【約一47】「耶穌看見拿但業來,就指著他說:『看哪,這是個真以色列人,他心裏是沒有詭詐的。』」547Please respect copyright.PENANAGjlbNohlvV
﹝原文字義﹞「真」真的,真誠的;「詭詐」欺騙,狡猾。
﹝話中之光﹞(一)主是察看人肺腑心腸的(啟二23),祂知道我們的存心如何。
(二)主喜悅我們存心正直,心裏「沒有詭詐」。547Please respect copyright.PENANAZyRsiXtRyU
【約一47】「耶穌看見拿但業來,就指著他說:『看哪,這是個真以色列人,他心裏是沒有詭詐的。』」547Please respect copyright.PENANAGjlbNohlvV
8964 copyright protection543PENANAOCI2RBKldD 維尼
﹝原文字義﹞「真」真的,真誠的;「詭詐」欺騙,狡猾。8964 copyright protection543PENANAKHo5dmAePn 維尼
﹝話中之光﹞(一)主是察看人肺腑心腸的(啟二23),祂知道我們的存心如何。8964 copyright protection543PENANA7TioVqeN8y 維尼
(二)主喜悅我們存心正直,心裏「沒有詭詐」。547Please respect copyright.PENANAZyRsiXtRyU
8964 copyright protection543PENANAn0Fc1buXn3 維尼
18.227.140.252
ns18.227.140.252da2