【約六26】「耶穌回答說:『我實實在在的告訴你們,你們找我,並不是因見了神蹟,乃是因喫餅得飽。」
﹝原文字義﹞「得飽」餵飽,吃飽。
﹝文意註解﹞「乃是因喫餅得飽」:原義是以吃餅為滿足、為滿意,此外則別無所要;所以主勸他們要為不朽壞的食物勞力(參27節)。
﹝話中之光﹞主不喜歡我們單純為著屬世的和肉身的享受(「吃餅得飽」)而追求主。459Please respect copyright.PENANAUXfL8cts9H
【約六26】「耶穌回答說:『我實實在在的告訴你們,你們找我,並不是因見了神蹟,乃是因喫餅得飽。」8964 copyright protection455PENANAEsPdtq1KPt 維尼
﹝原文字義﹞「得飽」餵飽,吃飽。8964 copyright protection455PENANAiXnOqoq0qn 維尼
﹝文意註解﹞「乃是因喫餅得飽」:原義是以吃餅為滿足、為滿意,此外則別無所要;所以主勸他們要為不朽壞的食物勞力(參27節)。8964 copyright protection455PENANAllsca6TugI 維尼
﹝話中之光﹞主不喜歡我們單純為著屬世的和肉身的享受(「吃餅得飽」)而追求主。459Please respect copyright.PENANAUXfL8cts9H
8964 copyright protection455PENANAyOhtI0Bq8T 維尼
18.220.22.253
ns18.220.22.253da2