x
No Plagiarism!c83ogNC7u2z32DloZxCcposted on PENANA 今早吃早餐時想到了一些東西,就來分享了😆8964 copyright protection454PENANAPj8byCOYlv 維尼
日語中有很多漢字,但部分的意義卻大大不同。8964 copyright protection454PENANAzxLvd6tCoq 維尼
例如「留守」二字。8964 copyright protection454PENANA5gKdSeg0Gm 維尼
在中文有「留守兒童」,「留守老人」的說法,「留守」的意思是留下來守着某地方,某事物。8964 copyright protection454PENANAoeTeCjHrdS 維尼
在日文也有使用「留守」二字,意思卻完全是相反的。8964 copyright protection454PENANAjHlpvjLccv 維尼
如果有人說某人「留守」/「留守番」,他就是「外出了」,「不在家」的意思。8964 copyright protection454PENANAQbDeHpn8yd 維尼
中日對譯要注意漢字的意義差異,例子還有很多,下期再分享~謝謝閱讀。8964 copyright protection454PENANA57neK4owIb 維尼
458Please respect copyright.PENANAeSqSA1MBO0
8964 copyright protection454PENANAX9pAcyoUjv 維尼
3.138.118.52
ns3.138.118.52da2