【雅二8】「經上記著說:『要愛人如己。』你們若全守這至尊的律法,才是好的。」262Please respect copyright.PENANACmO0P83BQs
262Please respect copyright.PENANAeo1uQWcGUr
〔原文直譯〕「的確,你們如果按照經上所記,要愛你的鄰人如同愛你自己,確實地遵行這至尊的律法,你們就作對了!」262Please respect copyright.PENANAt9ITmoeSuX
262Please respect copyright.PENANA4n46z8pLpv
〔原文字義〕「人」鄰人,鄰舍;「全守」完成,成全,滿足;「至尊的」君王的,和王有關的,最高的。262Please respect copyright.PENANADRFrPqA6TN
262Please respect copyright.PENANANHG5ASJtmb
〔文意註解〕「經上記著說,要愛人如己」:『經上記著說』下面要愛人如己的話,引自《利未記》十九18;『人』原文是鄰人或鄰舍,可視為指神的子民或信徒,特別是指經常有來往接觸的弟兄姊妹。262Please respect copyright.PENANAVS6ZuI9mqb
「你們若全守這至尊的律法,才是好的」:『你們若全守』按原文的連接詞含有『真正地遵守』或『確實地遵守』的意思;『這至尊的律法』按上下文看,顯然是指要愛人如己的誡命,它包括並完全了一切的律法(加五14;羅十三8~10);『才是好的』意指『這就作得好』。262Please respect copyright.PENANA5b71umEmG9
262Please respect copyright.PENANAjM91IO7bh9
〔話中之光〕(一)『愛人如己』的誡命對我們基督徒而言,就是要我們『彼此相愛』(約十三34~35),因為弟兄姊妹是我們真正的『鄰人』。262Please respect copyright.PENANAm1bWTel6LY
(二)『愛人如己』是最尊貴的律法,因為它是出自最高貴胸懷的最高貴表現,無論在神或在人看,都是值得尊敬的。262Please respect copyright.PENANAxRYBMV5VYY
(三)凡我們為了愛神和愛人的緣故所作的一切事,都是最高尚的事,也都是上好的行為。262Please respect copyright.PENANAP4za5o2IEI