【約壹三7】「小子們哪,不要被人誘感,行義的才是義人,正如主是義的一樣。」361Please respect copyright.PENANAdzYrnbv2Cv
〔原文直譯〕「小孩子們哪,不要讓任何人迷惑你們;行義的才是義人,正如那一位是義的一樣;」361Please respect copyright.PENANA4XI36RM3cO
361Please respect copyright.PENANA5U0Txm6egE
〔原文字義〕「小子」小孩,孩子;「不要」不可,一個也沒有;「誘惑」引誘,引入歧途;「行」作,辦;「義」公義,公平,公正,正直,合理;「正如」照著,像那樣。361Please respect copyright.PENANAUgXMbYcEP2
361Please respect copyright.PENANAAtAyNP2ue8
〔文意註解〕「小子們哪,不要被人誘感」:『被人誘惑』意指被人的教訓引入歧途(參二26~27)。361Please respect copyright.PENANAWLCNlRS5jl
「行義的才是義人,正如主是義的一樣」:『行義的』指習慣地實行公義(參二29);『義人』指行事為人蒙神稱許並稱義的人;『主是義的』指主的所是完全公義(參二29)。361Please respect copyright.PENANAUDzwk8vJUZ
361Please respect copyright.PENANAZz7AP0D2wj
〔話中之光〕(一)人說「對」,並不一定是對;惟有神說「對」的才真是對;要緊的不是人看為義或不義,而是神看為義或不義。361Please respect copyright.PENANABN7WUUynJW
(二)神眼中的義人,必須是行義的──無論是對神、對人、對事,都公平、正直、潔淨,無罪污,無不法。361Please respect copyright.PENANAXx6W9PiFSl
(三)是甚麼樣的人,就活出甚麼樣的行為,並且是慣常地活出的;假冒偽善只能欺瞞一時,絕不能持久。361Please respect copyright.PENANACWF9FdkuYO
361Please respect copyright.PENANAJqGrv5xkjn