x
No Plagiarism!iJGmr4CHIjNJeV0oSWTbposted on PENANA 8964 copyright protection112PENANAtG3B4i0FeL 維尼
今天來介紹英文諺語“fresh as a daisy”8964 copyright protection112PENANApON5Uu5rxe 維尼
直翻的話就是“像雛菊一樣新鮮”8964 copyright protection112PENANAhZnHRbwjbt 維尼
不過這句話的意思其實是「精神飽滿」「容光煥發」總之就是很有活力、精神的意思!8964 copyright protection112PENANA8zHH07w9h9 維尼
116Please respect copyright.PENANAIWEzgAmmH4
8964 copyright protection112PENANARV8gfgH2L4 維尼
不過說真的,我不太確定到國外有沒有人聽的懂,畢竟感覺不會很常用?(有住英語系國家的蕉民能來解惑嗎)8964 copyright protection112PENANAy0OvJy4pKJ 維尼
116Please respect copyright.PENANAe3QPUMDwn3
8964 copyright protection112PENANA0eCEUxum3M 維尼
總之,希望大家每天都能fresh as a daisy!8964 copyright protection112PENANA5fZBZbAftS 維尼
116Please respect copyright.PENANAhICedBtYyw
8964 copyright protection112PENANALha7C3MY63 維尼
116Please respect copyright.PENANAVc1HgHHyuk
8964 copyright protection112PENANALK3Qd04nm9 維尼
參考資料:VoiceTube BLOG8964 copyright protection112PENANAos3Gcjmz6J 維尼
116Please respect copyright.PENANAp8e45K4VC1
8964 copyright protection112PENANAAoQCTioaZ5 維尼
52.14.115.102
ns52.14.115.102da2