
小時候,愛玩網遊,359Please respect copyright.PENANAGcx7KIz4Ts
認識了一些台灣網友359Please respect copyright.PENANAxV4SoYuJMA
(天堂2、完美世界、瑪奇、楓之谷…)
他們在對話時,359Please respect copyright.PENANAhTuDKJ7NZe
會用上一些我不懂的詞彙。
看久了,359Please respect copyright.PENANA45qUtCxgH3
就開始猜是什麼意思。
就像︰359Please respect copyright.PENANAXxK6cOw0fr
【摳摳】是【錢錢】359Please respect copyright.PENANAWW3Q1V7cVy
【古錐】是【可愛】
然後,359Please respect copyright.PENANAHYSqxUDV7v
我一直以為【馬子】是【女友】的意思。
這些年來,玩網遊和聊天359Please respect copyright.PENANAT7BYBQjcW8
我都會跟台灣的女生說︰359Please respect copyright.PENANApNozAhAZhG
「要當我馬子嗎?」這樣。
她們都會回我「白目、滾開」之類的。
心想,359Please respect copyright.PENANABqiLDmEJn7
為啥台灣的女生都這麼冷漠~
直到,最近在小掌掌的群裡,359Please respect copyright.PENANAgg6FvQXC6I
問起,「馬子是女友的意思嗎?」
才發現事情不妙…
【附註】359Please respect copyright.PENANAkle8sFYxmZ
圖片是當年玩遊戲時,359Please respect copyright.PENANATRRJvlGE49
他們教我359Please respect copyright.PENANANxwmxAGXIH
如何在句子後面加上「屁」字。