x
No Plagiarism!h7zdgQW8QMUwRmShWMdAposted on PENANA 【創五2】「並且造男造女,在他們被造的日子,神賜福給他們,稱他們為人。」8964 copyright protection184PENANAd3xHL3PAXX 維尼
〔呂振中譯〕「神創造他們,有男有女。當他們被創造的日子,神賜福與他們,給他們起名叫『人』(或譯:亞當)。」8964 copyright protection184PENANA3qH8Mb8Qe9 維尼
﹝原文直譯﹞「...稱他們為亞當。」8964 copyright protection184PENANAf7aMjDKzhh 維尼
﹝話中之光﹞(一)「神賜福」是指要他們生養眾多,遍滿地面(創一28);可見神的用意就是要人代表神,收復並掌管魔鬼竊佔的地,以對付祂的仇敵。8964 copyright protection184PENANAHu3idBXZGb 維尼
(二)「人」和「亞當」的原文同字;神看整個的人類就是一個亞當,所有的人都同屬亞當的族類。188Please respect copyright.PENANAUY1X4yPt0V
8964 copyright protection184PENANAl0FSvGVwmz 維尼
3.144.129.165
ns3.144.129.165da2