書籍:《北歐神話學》272Please respect copyright.PENANAkX6p9FE4N9
並不知道是譯本問題,還是Google轉成電子書以後審稿、掛版沒做好問題,超級影響閱讀。 272Please respect copyright.PENANAjVTboM7jkn
(吐糟:我上一頁還在講Loki的故事,同一個故事未講完,下一頁換了另一個譯名。還要好幾次,本來北歐神譯名又一堆類像,看到我心煩,才六百頁分了兩三個月看!) 272Please respect copyright.PENANA0JbOTPuyez
掰除這問題,神話學本來就是相當值得一看得書。 272Please respect copyright.PENANAcdha0FtzGg
人們常將神話當成迷信,異教邪端之說不值一提。但甚麼叫異教邪端?話在誰的角度提出這說法?又神話真的只是在講神明顯靈的故事、解釋自然現象、鞏固君權等等編織而出的鬼話嗎? 272Please respect copyright.PENANA2QnVtLfrk6
當你的視野被限製在這框框之間,又如何能宏觀這箇中微妙? 272Please respect copyright.PENANA9xvYPtyilV
這本書由名字(名詞?我覺得詞彙學比較準確)轉變,諸神身份轉變,在吟遊詩人誦唱的故事中的蛛絲馬跡帶你宏觀看看古日耳曼的宗教變遷、政局改變、權力機制。 272Please respect copyright.PENANAugBldqIOV8
一個文明在外族入侵以後如何被同化,用互滲比較準確,因為當你覺得上帝在古日耳曼圖版大獲全勝,祂的奉獻概念也是源自北歐人民奉獻予所屬神廟以進行祭祀、神廟建設等傳統。又怎麼將緊執著整個文明督信的信念,換湯不換藥,承傳下去。272Please respect copyright.PENANAgnWM0U8ptZ
如果說掌握一種語言等同掌握了進入異國的鑰匙,那麼神話、民間傳說是寶盒,收藏一整個民族所堅信、活現的信念,縱使在全球化下有所遷改,但最深處、最核心的部份依然代代相傳。 272Please respect copyright.PENANATQG8HPVC3t
題外話,一直也覺得諸神黃昏是很有趣的概念。272Please respect copyright.PENANADjMLA8pHnh
它預告了並無長久,政權、信仰只要涉及人的私慾就注定有沒落一日。272Please respect copyright.PENANAacJ4E2MPmU
沒人能永遠承受他人的惡,動蕩必然來臨,而既若不欲再承擔,捨棄以後便更堅定向善的一方走。所以諸神黃昏的最終救贖並不來自外人,而是自身。272Please respect copyright.PENANAZI020VfdVK
也不難理解為甚麼用盧恩符文占卜,最終解讀指向一個人的內心甚於外在,關注於當事人本身甚於其他涉事者。272Please respect copyright.PENANAEjC9Hw5CYg