デュエット《離れずにそばにいて》938Please respect copyright.PENANAGbf4p3PRPH
Duetto "Stammi Vicino, No De Ne Andare"/ Duet "Stay Close to Me"
Composer: 松司馬拓
Perform: Ensemble FOVE (Tenor: 工藤和真, Soprano: 松原凛子 )
[Tenor]938Please respect copyright.PENANA45Qb1ZYaVR
Sento uno voce che piange lontano (I hear a voice weeping in the distance)938Please respect copyright.PENANAR4TkVe5ahz
Anche tu sei stato forse abbandonato (Have you maybe been abandoned as well?)938Please respect copyright.PENANA2hopYRzCHR
Orsù finisca presto questo calice di vino (Come now, I'll quickly finish this glass of wine)938Please respect copyright.PENANAveehPISuE5
Inizio a prepararmi (I’ll start to get ready)938Please respect copyright.PENANAl7Fazfq80z
Adesso fa' silenzio (Now be silent)938Please respect copyright.PENANAcJohH57LBb
938Please respect copyright.PENANAxlbUbf9gOK
[Tenor & Soprano]938Please respect copyright.PENANATX8eP10swP
Stammi vicino (Stay close to me)938Please respect copyright.PENANAaYkBeQJNvn
Non te ne andare (Don’t go away)938Please respect copyright.PENANAsYXMCBE7aS
Ho paura di perderti (I'm afraid of losing you)938Please respect copyright.PENANAHnEBjf5EJQ
938Please respect copyright.PENANAgx2pdNw5ta
[Tenor]Le tue mani, [Soprano] le tue gambe (Your hands, your legs)938Please respect copyright.PENANA297IIEXfiE
[Tenor]Le mie mani, [Soprano] le mie gambe (My hands, my legs)938Please respect copyright.PENANAOPYlOewpjo
[Tenor & Soprano]I battiti del cuore (And our heartbeats)938Please respect copyright.PENANAGAXw4ZvQBi
Si fondono tra loro (Are blending together)938Please respect copyright.PENANA9kf6XyBJPc
938Please respect copyright.PENANANdlDVPVfNL
[Soprano]938Please respect copyright.PENANAc23Zp2TDwy
Partiamo insieme (Let's leave together)938Please respect copyright.PENANAaAiSfWpiBh
938Please respect copyright.PENANAFam4YrgTp4
[Tenor]938Please respect copyright.PENANAIT0FGuaQHz
Ora sono pronto (I'm ready now)
由一人的詠嘆調,到二人的二重唱,一路看到最後,很難不感動。
昨天是《Yuri!!! on Ice》最後一隻BD的發售日,為了慶祝,而分享這首為本作結尾的Duetto。本來是應該在昨天PO的,但因為我在趕功課,結果又被拖遲一天。
這首Duetto對應在動畫開頭播出的「アリア《離れずにそばにいて》」(Aria "Stammi Vicino, Non Te De Andare"),是Aria的二重唱改編版。在兩首歌裡,我最喜歡的歌詞是首兩句:
Sento uno voce che piange lontano (I hear a voice weeping in the distance)938Please respect copyright.PENANAAa0mIlXVBH
Anche tu sei stato forse abbandonato (Have you maybe been abandoned as well?)
以及只有Aria才有的:
Con una spada vorrei tagliare (With a sword I wish I could cut)938Please respect copyright.PENANA4k997JbQVJ
Quelle gole che cantano d'amore (Those throats singing about love)938Please respect copyright.PENANAe4Ds09WeaS
Vorrei serrar nel gelo le mani (I wish I could seal in the cold the hands)938Please respect copyright.PENANAemV3D7FOon
Che esprimono quei versi d'ardente passion (That portray those verses of burning passion)
聽的時候,我覺得歌詞跟心靈在共鳴。938Please respect copyright.PENANAG7KVvlJJUZ
尤其第二段。
俺たちが立ち止らない!(We can't be stopped!)
靜等劇場版!938Please respect copyright.PENANAnlAAj3yyZF
在這之前就努力賺錢儲錢買Figure買精品哈哈哈哈。938Please respect copyright.PENANA8PcOH3ovzp