x
No Plagiarism!GQ5VCZHJhau1Cqw47M8jposted on PENANA 今早吃早餐時想到了一些東西,就來分享了😆8964 copyright protection240PENANA8aGUaGiMst 維尼
日語中有很多漢字,但部分的意義卻大大不同。8964 copyright protection240PENANAhCkuhZaGhJ 維尼
例如「留守」二字。8964 copyright protection240PENANADpD0xjHbTF 維尼
在中文有「留守兒童」,「留守老人」的說法,「留守」的意思是留下來守着某地方,某事物。8964 copyright protection240PENANAWOXh3svHbJ 維尼
在日文也有使用「留守」二字,意思卻完全是相反的。8964 copyright protection240PENANA8TUz1SVrx8 維尼
如果有人說某人「留守」/「留守番」,他就是「外出了」,「不在家」的意思。8964 copyright protection240PENANATFL3ogzL8c 維尼
中日對譯要注意漢字的意義差異,例子還有很多,下期再分享~謝謝閱讀。8964 copyright protection240PENANAnldAXrVAGL 維尼
244Please respect copyright.PENANATx3XRMPJ4V
8964 copyright protection240PENANANmsOQ0OMnT 維尼
172.69.6.62
ns 172.69.6.62da2